Варианты подстановочных упражнений различаются по следующим аспектам: способ подачи Т-знака (прямое задание, ситуативная «подсказка», перевод с родного языка, «подсказка» перифразой на изучаемом языке, альтернатива); наличие или отсутствие изменений в остальном составе сложного знака при подстановке; наличие или отсутствие указаний о замещаемом знаке. При альтернативной «подсказке» Т-знака могут быть названы на выбор несколько готовых знаков (синтагм, предложений, лексем, словоформ одной лексемы). В последнем случае может быть названа лишь основная словоформа, и обучаемый должен будет выбрать нужную словоформу из хранящихся в его памяти.
Все вербальные стимулы подстановочных упражнений в говорении задаются устно. Исключение может быть сделано только для часта альтернативных упражнений, когда знаки, предлагаемые для выбора, могут быть выписаны на доске или в пособии.
В качестве Т-знаков (подстановочных элементов) должны выступать чаще всего синтагмы и в меньшей пропорции — предложения, реплики и словоформы. Предложения обычно выступают в качестве зависимых реплик в диалогических единствах. Для отработки автономных реплик вместо подстановочных упражнений используется их «вызов» в надлежащих ситуациях или путем перевода с родного языка после прослушивания типовых употреблений знака.
При организации подстановочных упражнений, а также упражнений всех других типов, рассматриваемых ниже, следует по возможности четко разграничивать обучающие и обучающе-контрольные или чисто контрольные упражнения. В обучающих упражнениях возможность ошибки учащегося должна быть почти исключена, и они должны быть достаточными по объему для того, чтобы при выполнении упражнений контрольного типа (с более сложным заданием) ошибки не превышали допустимого количества.
Перечисляемые ниже устные подстановочные упражнения отнюдь не исчерпывают всех их возможных разновидностей.
8. Подстановка Т-знака в серию сложных знаков (синтагмы — в сложные синтагмы и предложения, словоформы — в синтагмы или в предложения), не сопровождающаяся какими-либо изменениями в остальном составе сложного знака. Замещаемый знак задается. Серия должна быть достаточной для репрезентации основных сочетаемостных характеристик знака, которые избраны для обработки, и для прочного усвоения дистрибуции знака в каждой из них.
9. То же, но Т-знак не задается, а подсказывается ситуативно — рисунками, действиями и т. п. (упражнения типа «Смотри и говори» и «Делай и говори»).
10. То же, но Т-знак подсказывается эквивалентным знаком родного языка (смешанное подстановочно-переводное упражнение).
11. Тоже, но Т-знак подсказывается его перифразой на изучаемом языке.
12. То же, но Т-знак дается в основной словоформе, требуется выбрать нужную.
Все перечисленные упражнения могут выполняться и без указания замещаемого знака, что усложняет их выполнение и приближает его к коммуникативным условиям. Соответственно число упражнений удваивается.
В другой серии упражнений подстановка Т-знака сопровождается изменениями формы других компонентов сложного знака (например, для сохранения согласования). В этих упражнениях одновременно закрепляется ранее отработанная Т-модель.
13. Задается изменение формы или знакового состава сложного знака, вызывающее замену одного из составляющих знаков другим (Т-знаком). Например, в предложении Я вчера ходил на каток задается замещение вчера на завтра (или просто задается замещающее завтра), что вызывает замену словоформы ходил на пойду. Аналогичным образом может быть сделана замена батарей отопления и задана замена предлога, влекущая за собой замену управляемой словоформы. При этом Т-знаком обычно является вся предложная фраза, например за столом, у стола, или даже синтагма сижу за столом и т. п., которая, конечно, должна быть отработана как целое в предшествующих повторительных и подстановочных упражнениях.