Подавляющее большинство грамматических явлений должно быть усвоено студентами языкового вуза активно. Основу активного запаса составляют нормы разговорного литературного языка. Для него характерны стилистическая нейтральность, употребительность и образцовость.
В пассивной грамматике мы можем выделить две подгруппы:
1) Грамматические явления, свойственные стилю научной прозы и зафиксированные преимущественно в письменных источниках,
2) Грамматические явления, распространенные в обиходной разговорной речи. Они характерны для устного общения.
Явления первой группы студенты должны научиться понимать и при чтении специальной литературы, и на слух (публичные выступления, доклады, лекции на немецком языке).
Выделение второй группы связано с необходимостью научиться понимать речь носителей языка в процессе устного неофициального общения.
Грамматические особенности двух указанных функциональных стилей определяются задачами и условиями общения.
Типичным оформлением научного изложения является гипотаксис и простое распространенное предложение с большим количеством однородных членов, с инфинитивными и причастными конструкциями, длинные периоды, включающие сочинение и подчинение с несколькими придаточными предложениями разной степени, сложные синтаксические конструкции, скопление генитивных опредений (например: unter Beachtung der Festigung der Wicklungsisolation), употребление так называемых «бюрократических» предлогов behufs, zwecks, betreffs и т. п.
Есть интересные попытки увязать стилевые черты научной прозы — логичность, объективность, абстрактность и пространность с преимущественным использованием тех или иных языковых средств. Специальные исследования особенностей синтаксиса стиля книжно-письменной речи, а также пособия по переводу позволяют нам с достаточной достоверностью судить о тех грамматических явлениях, которые следует отнести к пассивному минимуму (первая подгруппа):
1) Причастные конструкции.
а) Обособленный причастный оборот: Das Kupfer, obwohl leicht schmelzend, flieВt trge.
б) Распространенное определение: Die durch das Leben der Pflanzen und Tiere bedingten geologischen Erscheinungen sind mannigfaltiger Art.
в) Определение, выраженное причастием I с частицей zu: Der zu berziehende Gegenstand wird als Kathode in ein Bad eingehngt.
2) Пpeзeнс конъюнктива в главном предложении.
3) Некоторые виды придаточных предложений.
а) Придаточные предложения образа действия с союзами ohne daВ, indem и др.
б) Бессоюзные условные предложения: Kann nach dem Polieren sofort getzt werden, so entfllt die Zwischentrocknung.
в) Ограничительные придаточные предложения с союзами (in)sofern, (in)soweit, (in)wieweit и др.
4) Указательные местоимения как замена существительных.
К пассивному минимуму для понимания на слух (вторая подгруппа) относятся все те грамматические особенности, которые типичны для стиля разговорной речи.
В частной беседе возможно меньшее напряжение сил, меньший самоконтроль, что влечет за собой значительную «свободу» использования языковых средств. Это определяет две основные стилевые черты разговорной речи: непринужденность (Ungezwungenheit) и рыхлость, упрощение (Lockerheit). Часто они граничат с небрежностью и неправильностью.
Синтаксис разговорной речи избегает длинных предложений, которые затрудняют восприятие на слух. Речь членится на короткие предложения с большой коммуникативной самостоятельностью.
Для немецкого предложения типична рамочная конструкция. Однако согласно законам оперативной памяти, говорящий употребляет полную глагольную рамку лишь в простых синтаксических структурах. Наряду с этим распространено употребление неполной рамки. Ср.:
Wo sind meine Zeichnungen? Hast du sie gesehen beim Aufrumen?